Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Всі переклади

Пошук
Запитані переклади - cassiocerenlincoln

Пошук
Мова оригіналу
Мова, якою перекладати

Результати 1 - 20 з 57
1 2 3 Наступна >>
307
10Мова оригіналу
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.10
Турецька Sorma bu ara ÅŸu halimi. Bu acıların hepsi mi...
Sorma bu ara ÅŸu halimi.
Bu acıların hepsi mi daimi?
Yazık oldu her iki tarafa da.
Åžimdi sence daha iyi mi?
Bir gün oldu iki gün oldu...
Ay oldu yıl oldu ümitlere.
Unutmuyor gönlüm seni,
Seviyor her gün her gece.
Yok mu bir haber alan?
Yok mu gören?
Bu mudur adaletin?
Bu mudur tören?
Yaz, ya da söyle.
Bulamadım böyle.
Neresi açık adresin?
Neresi yören?
Tören = Töre , senin tören anlamındadır.

"adetin" --> "adaletin"

Завершені переклади
Англійська Don't ask me how I am nowadays
Португальська (Бразилія) Não me pergunte como eu estou hoje em dia
Румунська Nu mă întreba cum mă simt astăzi
215
Мова оригіналу
Турецька Çocukça baÅŸlayan sevgim aslında beni her gün daha...
Çocukça başlayan sevgim,hayranlığım,beni hergün daha da büyüttü.Gözle görülür şekilde büyüyorum hergün.Senin için ve senin sayende.Seni ilk gördüğüm zamanki halimden eser kalmadı.Belki sen de farkemişsindir resimlerimden.Beni resmen sen olgunlaştırdın melek.

Завершені переклади
Англійська My love
Португальська (Бразилія) Meu amor..
224
Мова оригіналу
Португальська (Бразилія) O meu amor tem um jeito manso que é só seu E que...
O meu amor tem um jeito manso que é só seu
E que me deixa louca quando me beija a boca
A minha pele toda fica arrepiada
E me beija com calma e fundo
Até minh'alma se sentir beijada.
Eu sou sua menina, viu? E ele é o meu rapaz
Meu corpo é testemunha do bem que ele me faz
è l'inizio della celebre canzone "o meu amor" di chico buarque

Завершені переклади
Італійська Il mio amore...
Турецька AÅŸkımın nazik bir tarzı var ........
223
10Мова оригіналу10
Турецька Sen bilmeden,ben,hayal kurdum günler gecelerce...
Bekledim her kışın yazı varmış , bekledim.
Her gönlün eşi varmıs
Bekledim , Bir gün kavuşmayı ...
Sen bilmeden ben,Hayal kurdum günler gecelerce...
Ve ben bilmeden sen,Hayatıma giriverdin aniden ...
Ah meleğim nerelerdesin söyle...
Ah meleğim seni çok özledim...

Завершені переклади
Англійська I waited, every winter has a summer
Португальська (Бразилія) Eu esperei
309
Мова оригіналу
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Турецька Merhaba yine ben Seni çok özledim ve sanırım bu...
Merhaba yine ben ...
Seni çok özledim ve sanırım bu seni son görüşüm olacak. Bu beni çok fazla üzüyor. Başka bir şehire taşınıyoruz ve eğer sen de gitmeyi düşünüyorsan bir daha seni asla göremeyeceğim. Ben gidiyorum bari sen gitme yalvarırım. Bana yaşattığın her anı mutluluk gözyaşlarıma sebep oldu. Herşey için çok teşekkür ederim. Bana son kez sıkıca sarılır mısın ?

Завершені переклади
Португальська (Бразилія) Oi, de novo eu...
25
Мова оригіналу
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Турецька Bir sen kalsan ben sana kalmam
Bir sen kalsan ben sana kalmam
nefret

Завершені переклади
Португальська (Бразилія) Se somente você permanece, eu não vou ficar por você.
54
Мова оригіналу
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Французька les blessures d'amour ne peuvent guérir que par...
les blessures d'amour ne peuvent guérir que par celui qui les a faites

Завершені переклади
Турецька AÅŸk yaraları
159
Мова оригіналу
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Турецька Bana hayatımın en güzel gününü yaÅŸattığın için...
Bana hayatımın en güzel gününü yaşattığın için sana teşekkür ederim. Hayatımda ilk kez sonsuza kadar sürmesini dilediğim an işte buydu. Umarım sana sarılma şansını bana bir kez daha tanırsın.

Завершені переклади
Англійська Thank you for making me live the best day of my life.
Португальська (Бразилія) Obrigado por me fazer viver o melhor dia da minha vida...
113
Мова оригіналу
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Португальська (Бразилія) Te agredeço..
Te agredeço por me deixar viver o melhor dia da minha vida. Não queria que acabasse este momento. Se Deus quiser, vou te abraçar de novo...
Text corrected from:
"te agredeco pelo me deıxar ver melhor dia mınha. nao querıa que acabar este momento. se deus quıeser, vou te abracar de novo..."

Завершені переклади
Англійська I thank you...
1 2 3 Наступна >>